Примеры употребления "ilham verebilir" в турецком

<>
Andy, ilham verebilir misin? Энди, ты можешь вдохновлять?
Aynı çalışmanın diğer şehirlerde ve ülkelerde de yapılması konusunda ilham kaynağı oldular. Они опубликовали две книги и вдохновили множество последователей из других городов и стран.
Bana birilerini verebilir misin? Вы можете кого-то выделить?
O sana ilham veriyor, sen de bize. Она вдохновила тебя, а ты вдохновила нас.
Başkası da benzin verebilir. Другие могут пожертвовать бензин.
Ama size ilham vermekte başarısız oldum. Но мне не удалось вдохновить вас.
Bize bir dakika verebilir misiniz, Atkinson? Не оставишь нас на минуту, Аткинсон?
Seni bu infazı gerçekleştirmek için ilham veren de büyük annendi. Именно твоя бабушка вдохновила тебя пойти работать в правоохранительные органы.
"Bunun gibi zaman çalmaya yönelik başka örnekler verebilir misiniz?" Кто-нибудь может привести пример занятия, на которое впустую тратится время?
Çevredekiler sana ilham verecek. Пейзаж окрестностей вдохновит тебя.
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
Hikaye ona ilham olmuş. Его история вдохновила её.
Tanrı sana cevap verebilir mi? Бог может дать тебе ответ?
Hayatını güzellikleri dünyaya yaymaya, insanlara ilham vermeye adamıştı. Он посвятил всю свою жизнь красоте, вдохновлял людей.
Quill fotoğraf için poz verebilir. Квил может позировать для фото.
İnsanlar formuma geri dönmemin onlara ilham verdiği söyler hep. Люди вечно говорят, что моя победа их вдохновила.
Bu bir şey verebilir. Тут может быть кое-что.
Evet. Çölün ona ilham verdiğini söylüyor. н говорит, пустыня его вдохновляет.
Böyle bir garantiyi ancak o verebilir. Только он может дать такую гарантию.
Buraya, para ya da ilham için değil dünyayı değiştirmek için gelecekler. И не за деньгами, не за вдохновением, а мир переделывать!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!