Примеры употребления "ilgisi var" в турецком

<>
Bunun evliya olmamla bir ilgisi yok. Bunun aptal olmamla ilgisi var. Это вовсе не делает меня святым, это делает меня идиотом.
Montana'daki göllerin yapısının Kanada kazlarının. Doğu-Batı göç yolları ile ne ilgisi var? Формирование озёр в штате Монтана никак не связано с миграцией канадских гусей.
Babanın bu hikaye ile bir ilgisi var mı? Твой отец имеет какое-то отношение к этой истории?
Bunlardan hiçbirinin ailenle ilgisi var mı? Это как-то связано с твоей семьей?
Suç tarihine ilgisi var. Он обожает историю криминала.
Bunun zamanla bir ilgisi var. Это точно связано со временем.
Kardeşinin cinayetiyle ilgisi var mı? Это касается убийства твоего брата?
Diyaloglar gerçekçi olsa bile hatta birileri, biryerlerde bu şekilde konuşuyor olsa bile bunun pantolonla ne ilgisi var? Даже если диалог похож на правду даже если кто-то где-то так разговаривает какое отношение это имеет к брюкам?
Zakaria Hassan ile bir ilgisi var. Они имеют отношение к Закарии Хассану.
Ayaklanmanın sizinle bir ilgisi var mıydı? Вы имели какое-нибудь отношение к бунту?
Peki bunun Alicia'nın adaylığıyla ne ilgisi var? Какое отношение это имеет к выдвижению Алисии?
Leydi Mary'nin yatak odasıyla ne ilgisi var? А при чем тут спальня леди Мэри?
Bunun Minnie ile ne ilgisi var? Какое это имеет отношение к Минни?
Bunun, benim yemek yememle ne ilgisi var? И как это связано с моим приемом пищи?
Danny'nin uyuşturucuyla bir ilgisi var mı? Дэнни имел какое-то отношение к наркотикам?
Senin çalışma alışkanlıklarınla bir ilgisi var mı? Это связано как-то с твоим стилем работы?
Size göre cinayetin Hull'un projesiyle bir ilgisi var mı? Думаете, это убийство кто-то связано со зданием Хула?
Zolotov olayıyla bir ilgisi var mıydı? Это как-то связано с делом Золотова?
Joanie'nin dört yaşına girmesi ile bir ilgisi var mı? Это связано с тем, что Джоани исполнилось четыре?
Bunların Wall Street'le ne ilgisi var? Какое это имеет отношение к Уолл-стрит?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!