Примеры употребления "ikram edecek" в турецком

<>
Sonra sana limonata ikram edecek. Потом она предложит тебе лимонад.
Viskimi içiyor, ben birini davet edince ikram edecek içki yok. Он пьет мое виски, а потом мне гостей угостить нечем.
Annem ruhlara kahve ikram edecek. Мама приглашает духов на кофе.
Hannah, ikram edecek ne var? Ханна, что мы предложим гостям?
Bir ev inşa edecek ve ağaç arazinin üstünde. Он собирается строить дом, а дерево мешает.
Size ne ikram ederek başlayalım, baylar? С чего вы хотите начать, господа?
Amerikan halkına ülkeyi boydan boya kat edecek demiryolu sözü verdim beyler. Я обещал американскому народу железную дорогу, которая пересечет всю страну.
15'te, Senatör Sterling size içki ikram etti. 15 вечера, сенатор Стерлинг предложил вам выпить.
Efendinin sinyali uçuş sistemlerine müdahale edecek kadar güçlü olmalı. Hatta bütün uçağı bile... Сигнал Владыки должен быть достаточно мощным, чтобы заглушить все системы управления полетом.
İkinize çay ikram etmem gerekirdi. Мне следовало предложить вам чаю.
Jeff okulu kurtarmama yardım edecek. Джефф мне поможет спасти колледж.
Sana çay ikram ederlerse hayır de. Если будут предлагать чай, откажись.
Bunun olacağını tahmin edecek kadar zeki birisin. Ты достаточно умна, чтобы ожидать этого.
Size bir şey ikram edebilir miyim Bayan Webster? Могу я что-нибудь предложить вам, мисс Вебстер?
Bu gezegeni yakıp kül edecek. И он собирается испепелить планету.
Karın bana çay ikram etti. Твоя жена предложила мне чай.
Ama muhakkak hayatını bilim için feda edecek birkaç manyak bulabilirler öyle değil mi? Но они ж могут найти какого-то чокнутого, который пожертвует жизнью ради науки?
Kelimenin tam anlamıyla et ve kabak mı ikram ediyoruz yani? Ты приготовил тыквенный пирог и мясо, как с пилигримами?
Kefen bizi çok zengin edecek. Этот саван сделает нас богатыми!
Sana ne ikram edeyim? Чем бы вас угостить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!