Примеры употребления "ihtiyacın olmayacak" в турецком

<>
El baltasına ihtiyacın olmayacak, ama ne olur ne olmaz. Тебе не понадобится топорик, но это на всякий случай.
Bizimleyken, çok fazla şeye ihtiyacın olmayacak. С нами тебе много и не понадобится.
Ama o kaska ihtiyacın olmayacak. Но тебе не потребуется шлем.
Aslında bir erkeğe ihtiyacın yok. Тебе вообще не нужен мужчина.
Benim pisi kedi olmayacak mı? Вы не будете котика кошка?
Senin biraz gıdıklamaya ihtiyacın olabilir. Может, тебя надо пощекотать.
Bu hayatında asla böyle bir şey olmayacak. Его у тебя в жизни не будет.
Ve para, bir kamyon dolusu paraya ihtiyacın olacak. И, конечно, деньги. Тебе понадобится куча денег.
Benim kumanda merkezimin yakınında etek olmayacak! В моем штабе юбок не будет!
Alexi, bir şeye ihtiyacın olursa... Алексей, если вам что-то нужно...
Hiç evrak işi olmayacak. Бумажной работы не будет.
Yeni bir yazar fotoğrafına ihtiyacın var. Тебе нужна новая фотография для обложек.
Başka sır olmayacak, Abby. Больше никаких секретов, Эбби.
İçeri giriyorsun sana neye ihtiyacın olduğunu sormasını bekliyorsun, tamam mı? Заходите, ждете, когда он спросит, что вам нужно.
Öyle normal bir ağlama olmayacak. Это будет не просто плач.
Ama orada başka profesörlere ihtiyacın olacak. Тогда вам нужно взять ещё преподавателя.
Basının haberi olacak ve polisin olmayacak mı yani? Думаете, пресса узнает, а мы нет?
O çocuğa ihtiyacın yok, Haley! Тебе не нужен этот парень Хейли!
Bileğim senin yüzünden bir daha eskisi gibi olmayacak! Из-за тебя моя лодыжка никогда не будет прежней.
Havalı olmak için toteme ihtiyacın yok. Тебе для этого не нужен тотем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!