Примеры употребления "ihtiyaçları vardı" в турецком

<>
Bu serserilerin işi çıkmaza girince, Fraga gibi adamlara ihtiyaçları vardı. Преступникам нужны парни вроде Фраги, когда они попадают в переплет.
Daha fazla insan kaçırmak için kölelere ihtiyaçları vardı. Им нужны рабы, чтобы дальше красть людей.
Vikingler Avrupa'yı yağmaladılar, servetlerini saklayacak bir yere ihtiyaçları vardı. Викинги грабили Европу, им нужно было где-то прятать богатства.
Kalacak bir yere ihtiyaçları vardı, ve Başkan da yakalandığına göre, bende kendimi gerçek şef ilan ettim. Им нужно было где-то остановиться, и так как мэра схватили, я избрал себя исполняющим обязанности вождя.
Tutarlı bir liderliğe ihtiyaçları vardı. Они нуждались в согласованное руководство.
ama sadece desteğe ihtiyaçları vardı. Их нужно было только подтолкнуть.
Yine de Lily'ye Marshall'ın bir bakıcıya ihtiyaçları vardı ve arayışları hızla ilerliyordu. Но Лили и Маршаллу нужна была няня, и они продолжали искать.
O insanların tıbbi yardımlara ihtiyaçları vardı. Люди там нуждаются в медицинской помощи.
Baş kalp cerrahına ihtiyaçları vardı Ben de kendimi eve dönmüş gibi hissettim. Здесь был нужен глава кардиохирургии, и я тут почти как дома.
Sensörlerini tamir etmek için ona ihtiyaçları vardı. Он им нужен для починки сенсорной сети.
Bak, sana ihtiyaçları vardı. Слушай, ты им нужна.
Onların gizliliğe ihtiyaçları vardı. Они нуждались в уединении.
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Sana Daedalus'ta ihtiyaçları yok muydu? Вы не нужны на Дедале?
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Ama her kadının ihtiyaçları vardır. Но у девушки есть потребности.
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Bu insanların kışkırtılmaya ihtiyaçları yok. Этих людей подбивать не нужно.
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом.
Sıvı azota ek olarak ceset saklamak için büyük paslanmaz çelik termoslara ihtiyaçları var. Помимо жидкого азота, им нужны большие контейнеры из нержавеющей стали для хранения тел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!