Примеры употребления "ihanet ettim" в турецком

<>
Sizin için matematik kulübüne ihanet ettim. Я предал математический клуб из-за вас.
"Sana ihanet ettim, Jack. предала тебя, Джек.
Birsürü şey yaptım, babama ihanet ettim, insanları incittim. Я наделал дел. Я предал моего отца, обижал людей.
Kutsal reform davasına ihanet ettim. Я предал святое дело реформ.
Sana ve tüm takıma ihanet ettim. Я предал тебя и всю команду.
Ben sadece bana ihanet edildiği için ihanet ettim! Я предал после того, как предали меня.
Sizi hakir gördüm, ihanet ettim, başka putlar peşine düştüm yanlış tanrılara taptım. Я презирал вас, предал вас. Я искал ложных идолов, поклонялся ложным богам.
Kendi inancıma da ihanet ettim. Я предала и мою веру.
Kendi kanıma ihanet ettim. Я предал собственную кровь.
Bir kabileyi yok ettim. Aileme ihanet ettim. Я уничтожил племя, предал свою семью.
Amerikan askerlerine ihanet ettim. Я предал американских солдат.
Tanrımıza ölümlü bir adam için ihanet ettim. Я изменила нашему Господу со смертным мужчиной.
Seni öperken bir Rus idealine ihanet ettim. Поцеловав тебя, я предала русский идеал.
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
Kolumda bir renk değişimi fark ettim de. Я заметил обесцвечивание кожи на своей руке.
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
Evet. Otobüs durmadan hemen önce fark ettim. Я заметила его незадолго до моей остановки.
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
Beni eli yüzü düzgün bir kadın olarak tanıyınca Tanrı'ya temiz bir başlangıç için dua ettim. Раз уж сделал из меня порядочную женщину, я молила Бога о начале новой жизни.
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!