Примеры употребления "işlenen suçlar" в турецком

<>
Vampirlere karşı işlenen suçlar artış göstermekte. Преступления против вампиров случаются все чаще.
Her zaman işlerini gizli halleder; çetesi tarafından işlenen suçlar ile kendi arasındaki mesafeyi hep korurdu. Он всегда работал тихо, сохранял необходимую дистанцию между собой и преступлениями, совершаемыми его группировкой.
Meclis'e karşı işlenen suçlar cezasız kalmaz. Нарушители правил Конклава не останутся безнаказанными.
Kaktüse karşı işlenen suçlar için mi? За преступления, совершенные против кактуса?
Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu. Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты.
O işlenen savaş suçları hakkında konuşuyor. Он говорит о совершенных военных преступлениях.
Mali suçlar bölümümüz, bir yılı aşkındır kara para aklama davasında çalışıyor. Наш отдел финансовых преступлений работал над делом об отмывании денег больше года.
Dün gece Jamaica Evleri'nde işlenen cinayetle ilgili bir itirafta bulunduğunu duyduk. Мы здесь по поводу убийства совершенного прошлой ночью в Джамайка Эстейтс.
Jennifer Marsh, sanal suçlar. Джен Марш, компьютерный преступник.
Ona ihanet etmekle suçlar seni. Она обвинит тебя в предательстве.
Bu tür suçlar seni aşar. Эти преступления не твоего уровня.
Düzenlenen suçlar için, teşekkür etmeyeceğim, ancak cinayet nereden çıktı? Не то чтобы я не понимал серьезности преступления, но убийство.
Onun işlediği suçlar yüzünden sen cezalandırılmazsın. Вас не накажут за его преступления.
Siren sesini duymanızla birlikte, cinayet dahil, tüm suçlar saat boyunca yasal olacaktır. По сигналу сирены все преступления, включая убийство, будут легальны в течение часов.
Çok ciddi suçlar işlemişler. Они совершили тяжкое преступление.
Yolsuzluk ve malî suçlar birimi. Вы арестованы. Отдел финансовых преступлений.
İdam gerektiren suçlar hariç. За исключением тяжких преступлений.
Mr. Laszlo'nun işlediği suçlar öyle korkunçtur ki anlamaya çalıştığınızda, aklınız başınızdan gider. Мистер Лазло совершал такие жестокие преступления, которые просто не укладываются в голове.
Federal suçlar bizim yetki alanımızda. Федеральное преступление, наша сфера.
Jones, büyülü suçlar. Джонс, магические преступления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!