Примеры употребления "işi bitir" в турецком

<>
Tanrı aşkına Doktor, o işi bitir ve öldür şunları! Ради бога, Доктор, заканчивай побыстрее и убей их!
İstediğin zaman gel, yeter ki şu işi bitir. Приходи, когда хочешь, только закончи это сам.
Burada kal ve işi bitir. Останься здесь и все закончи.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Otur ve resmini bitir. Сядь и закончи рисунок.
Tamamdır beyler, şu işi bitirelim. Ладно, парни, за дело.
Tatlım, yulaf ezmeni bitir. Сладкая, доедай свою овсянку.
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Coop, böreğini bitir lütfen. Куп, доедай свой обед.
O zaman arabasının burada işi ne? Тогда что его машина здесь делает?
Yemeğini bitir ve git. Ешь уже и уходи.
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Hayır, sen bitir. Нет, сама закончи.
Atalet sönümleyicilerle bile, bütün bu uçma işi aç karna daha iyi oluyor. И даже с инерционными демпферами все эти полетные дела лучше всего проходят натощак.
Meg, kreplerini bitir. Мэг, доедай оладьи.
Ben hâlâ basit fanilerin öyle büyük bir işi başaracağını sanmıyorum. что простые люди не в состоянии сделать такую тяжёлую работу.
Mektubunu bitir ve yat. - Başüstüne teğmenim. й, заканчивай свое письмо и немного поспи.
Minik bir ofis işi için birine ihtiyacım var o tip bir şey. У меня есть маленькая офисная работа, где мне нужен кто-то. Типа...
Bitir artık, Abs, bir an içinde. Давай сюда, Эбби, в один миг.
Bir işi yapmak vardır bir de yapmamak vardır. Bu kadar! Есть дело, которое надо раскрыть, и больше ничего!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!