Примеры употребления "iş yapıyorsun" в турецком

<>
Mesela, ne iş yapıyorsun? Типа, чем ты занимаешься?
Andrea, inanılmaz bir iş yapıyorsun. Андреа, ты делаешь прекрасную работу.
Merak ettim Melissa, ne iş yapıyorsun? Скажи, Мелисса, чем ты занимаешься?
Ne iş yapıyorsun, Tonino? Тонино, чем ты занимаешься?
Aheste aheste iş yapıyorsun, Kevin. Работаешь не покладая рук, Кевин?
Sen ne iş yapıyorsun, Mitch? А ты что делаешь, Митч?
Mitch, müthiş bir iş yapıyorsun. Митч, ты делаешь классное дело.
Ne iş yapıyorsun peki, Felix? И кем вы работаете, Феликс?
Ee, Gary, ne iş yapıyorsun? Гари, чем ты зарабатываешь на жизнь?
O kadar iş yapıyorsun, bir de hafta sonları Peynir Müzesi'nde çalışıyorsun. Frasier, mutfakta görüşebilir mıyız? Ты всем этим занимаешься и ещё находишь время, чтобы по выходным проводить экскурсии в Музее Сыров.
Peki, ne iş yapıyorsun Jasmine? Так чем ты занимаешься, Жасмин?
Peki ne iş yapıyorsun, Şaşi? И чем Вы занимаетесь, Шаши?
Ciddiyim, ne iş yapıyorsun? Правда, чем вы занимаетесь?
Yasa dışı iş yapıyorsun ve ben senin ortağınım. Это незаконно, а я - твой партнер.
Peki sen ne iş yapıyorsun Nathalie? А вы чем занимаетесь, Натали?
Bu arada ne yapıyorsun ki orada, bir ormanda yani? А что ты там вообще будешь делать, в джунглях?
Kimlik sahteciliği mi yapıyorsun? Вы делаете фальшивые документы?
Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun... Ты делаешь это, даёшь мне советы...
Ne yapıyorsun, sapık?! Что ты делаешь, извращенец?
Bu şehri önemsiyorum ve sen de burayı daha iyi bir yer yapmak için fazladan mesai yapıyorsun. Мне не безразличен этот город, и и ты работаешь вдвойне чтобы сделать его прекрасным местом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!