Примеры употребления "ты делаешь" в русском

<>
Детка, конечно нет, что ты делаешь? Tatlım, bu ne iş yaptığınla ilgili değil.
Четыре. Я люблю когда ты делаешь сэндвичи с тунцом. Dördüncü sevdiğim şey, Ton balıklı sandwic yapma olayın.
"Лэйла, что ты делаешь сегодня?" "Leila, sen ne yapacaksın bugün?"
Ты делаешь столько замечательных вещей. Bir sürü harika şey yapıyorsun.
Думаешь, ты делаешь мне одолжение.. Позволяя моему парню встречаться со мной? Erkek arkadaşımın, erkek arkadaşım olmasına izin vererek bana iyilik yaptığını mı sanıyorsun?
Может расскажешь, Бен, что ты делаешь один, посреди джунглей? Ben. Bana burada ne aradığını anlat bakalım, Ormanın ortasında yalnız başına.
Ты делаешь исследовательскую работу Анна? Sen araştırma yapıyor musun Anna?
Да. Ты делаешь замечательно. Evet çok iyi yapıyorsun.
Что ты делаешь, Джемма? Ne işler çeviriyorsun, Gemma?
Я видел что ты делаешь с моей сестрой. Kız kardeşimle yattığını gördüm! Hemen buraya gel!
Санни, что ты делаешь? Sonny, orada ne yapıyorsun?
Ты делаешь такое заявление, друзья считают, что ты любишь девчонок, и снова удается провести их. Böyle bir şey söylersiniz, tüm arkadaşlarınız güler ve kızlarla iyi olduğunuzu düşünürler. ve o günü de atlatırsınız.
Ты делаешь малое зло ради большого добра. Büyük bir iyilik için küçük bir kötülük.
Что ты делаешь на школьной дискотеке? Bir lise dans eğlencesinde ne arıyorsun?
Что ты делаешь Сала? Ne yapıyorsun, Sala?
Хули ты делаешь, Рэй? Ne bok yediğini sanıyorsun Ray?
Погоди-ка, что это ты делаешь? Bir dakika, sen ne yapıyorsun?
Ты делаешь так только когда взволнован. Ne zaman endişeli olsan bunu yapıyorsun.
Ты делаешь мне такое большое, большое одолжение. Bana çok ama çok büyük bir iyilik yapıyorsun.
Ты делаешь меня счастливым, Мэриэн. Beni çok mutlu ettin, Marion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!