Примеры употребления "hisse sahibi" в турецком

<>
Şirketin en büyük hisse sahibi kim Felix? И кто крупнейший акционер компании, Феликс?
Yarı hisse sahibi ve güvenlik görevlisiyim. Я Рауль, совладелец и охранник.
Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi. За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня.
Burada hisse mi satın alıyorsun? Это здесь ты покупаешь акции?
İlk katında ithalat ihracat şirketi olan binanın sahibi. Владелец здания и транспортной компании на первом этаже.
Bu adam birilerinin hisse fiyatlarını düşürmek istiyor, ben de sebebini öğrenmek istiyorum. Этот парень хочет занизить цену чьих-то акций, и я хочу знать причину.
Derek Shepherd hastanenin sahibi. Дерек Шепард владеет больницей.
Yeni hisse ne durumda? Как там новые акции?
Adam küçük işletme sahibi. Он владелец маленького бизнеса!
Şu anki hisse fiyatları %10'un atlına inince bana haber verin. Разбудите меня, когда акции подешевеют на% от текущих цен.
Bak, gerçekten kusuruma bakma ama sen gerçekten buranın sahibi misin? Слушайте, я извиняюсь, но вы действительно хозяин всего этого?
Ve öylesine bir hisse adı söyledim. Я даже придумала название для акций.
Emmanuelle, sizin gibi genç bir bayanın nasıl bir sinema sahibi olduğunu açıkla lütfen. Итак, Эмануэль объясните мне как такая молодая барышня смогла стать владелицей целого кинотеатра?
Her sabah hisse senetlerini yazıyordu. Каждое утро она проверяет акции.
Herşeyin sahibi o mu? Теперь всё принадлежит ей?
Jerry, hisse daha önce kontrol ettiğinle aynı. Джерри, акции сейчас на том же уровне.
Mülk sahibi yıldır Fun Society Amusement Limited Şirketi. Собственность принадлежала Fun Society Amusement, LLC лет.
Acaba hisse bedelleriniz bundan nasıl etkilenirdi merak ettim doğrusu. Интересно, что случится с ценами на ваши акции?
Ve ansızın yeni sahibi vuruluyor. И нового владельца вдруг убивают.
Gideon'a göre, iki saat içinde en sevdiğimiz ölümsüz psikopat Şirket'in hisse sahiplerinin bir toplantısına katılacak. По данным Гидеона, через два часа наш любимый бессмертный психопат посетит заседание владельцев акций корпораций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!