Примеры употребления "принадлежит" в русском

<>
И теперь принадлежит мне. Ve şimdi bana ait.
Этот олень принадлежит мне. Bu geyik bana ait.
Мое сердце принадлежит музыке. Benim kalbim müziğe aittir.
Ладно, квартира принадлежит сэру Ричарду Бентли. Pekala, daire Sör Richard Bentley'e ait.
Знала ли ты, что эта аптека частично принадлежит Memorial North? Middle Wood eczanesinin bir kısmına North Memorial'ın sahip olduğunun farkında mıydın?
Этот замок принадлежит дому Фреев. Bu kale Frey Hanesi'ne ait.
Он принадлежит Лордам ночи. Bıçak Gecenin Lordlarına ait.
Кредитка, которой она сегодня пользовалась, принадлежит парню, Джону Нолану. O erken günümüzde kullanılan kredi kartı bir adam adlı John Nolan aittir.
Орудие убийства принадлежит вам. Cinayet silahı size ait.
Огонь уже принадлежит мне. Ateş zaten bana ait.
Ему принадлежит половина графства. Adam bölgenin yarısına sahip.
Меган забрала Ребекку. И у нее отношения с педофилом, которому принадлежит джип. Megan, Rebacca'yı aldı ve onun kamyonetin sahibi olan sübyancıyla bir ilişkisi var.
Город не принадлежит этому миру. Burası bu dünyaya ait değil.
Эта посылка принадлежит моему мужу. Ve o kutu kocama ait.
Но этот замок вам не принадлежит. Yani bu şato size ait değil.
Кому то судно принадлежит? O gemi kime ait?
Теперь я понимаю, что Афганистан принадлежит ее народу. Şimdi anlıyorum ki Afganistan kendi halkına ait bir yer.
Девчонка больше не принадлежит королевской семье. Bu kız artık kraliyet ailesinden değildir!
Надеюсь, они вернут то, что принадлежит мне. Ben de bana ait olan şeyleri geri getirmelerini istiyorum.
Это место принадлежит Майклу Ньюбери. Ev, Michael Newbury'e ait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!