Примеры употребления "hiçbiri doğru değil" в турецком

<>
Fazla fiyat biçmek doğru değil. Не правильно запрашивать чрезмерную цену.
Doğru değil mi, Marco? Не так ли, Марко?
Doğru değil. Ona bir sırt çantası aldım ve ona bayıldı. Я подарил ей тот рюкзак, и он ей понравился.
Böyle bir intikam doğru değil. Это не очень хорошая месть.
Bu doğru değil, Rex. Это не правда, Рекс.
Bu doğru değil, adamım. Это, блин, неправильно.
Doğru değil mi Chris? Şu an üzerinde çalıştığım hesaplardan birini kapatabilirsem bunun çok faydası olacak. Если я закончу работу с одним делом, над которым сейчас работаю, шансы сильно увеличатся.
Bu doğru değil ben mutluyum? То, что мне хорошо?
Bunun hiçbir yanı doğru değil. Тут точно что-то не так.
Doğru değil mi, Otho? Разве не так, Осо?
Sokak müzisyeni olduğunu biliyorum. Bu doğru değil. Я знаю, что вы уличный музыкант.
Hayır, Zamanlama henüz doğru değil. Нут, время еще не пришло.
Bu doğru değil Pearl! Так нельзя, Перл!
Yani demek istediğim, bu doğru değil mi, senin dediğin böyle. И это правда, разве не ты сам мне об этом рассказывал?
Oh, canım, bu doğru değil. О, милая, это не правда.
Hey, sabotajcı, bu doğru değil. Эй, саботажник, это не так.
Şu anki akıntı .Sokağa doğru sürükleniyor uzağa doğru değil. Поток вынесет к улице у доков, не дальше.
Doğru değil mi, Suneetha? Я не ошибаюсь, Сунита?
Aria, tatlım. Doğru değil bu. Ария, дорогая, это неправда.
Sus, bu doğru değil! Заткнись, это не так!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!