Примеры употребления "hediyeler gelirdi" в турецком

<>
Belki ben de bir taraf seçseydim, bana da hediyeler gelirdi. Может если бы я выбрала сторону, удалось бы срубить подарочков.
Hediyeler için başka para buluruz. На подарки немного денег найдётся.
İşin tuhaf yanı ise, bazen eve erken gelirdi ve ben uyuyormuş gibi yapardım. Смешно, иногда она приходила домой рано, а я притворялся, что сплю.
Rüşveti denedim, hediyeler denedim... И взятки, и подарки.
Her gece, gelirdi... Каждую ночь он приходил...
Tüm şu hediyeler bak. Посмотрите, сколько подарков.
Ancak bu satranç oyuncusunun bir anda rock starı olacağı kimin aklına gelirdi? Но кто бы мог подумать, что шахматист может стать настоящей рок-звездой?
Ev yapımı hediyeler, havalı ailelerin ne kadar muhteşem olduklarını gösterir. Подарки своими руками. Так крутые семьи показывают, как они круты.
Robin'in bir katil olacağı kimin aklına gelirdi ki? Кто бы мог подумать? Робин - убийца.
Hepinize bu harika hediyeler için çok teşekkür ederim. Я хочу поблагодарить вас всех за чудесные подарки.
O zavallı kaçığın gazetedeki makaleyi okuyacağı kimin aklına gelirdi ki? Кто знал, что бедный дьявол прочитает статью в газете?
Düğüne gelen misafirlere verilecek ufak hediyeler. Это маленький подарок гостям на свадьбе.
Her salı sabahı burayı eşelemeye gelirdi. Приходил каждую среду порыться в старье.
İsimsiz hediyeler, notlar, telefonlar. Анонимные подарки, записки, звонки.
Claire genelde benden önce eve gelirdi. Обычно Клэр раньше меня приходила домой.
Bu hediyeler sizin için, Sirah. Эти подарки для вас, Сирах.
Bu da geceyi orada geçirmeniz anlamına gelirdi. Ты мог провести там всю чёртову ночь.
Dikkat, polis hediyeler getiriyor. Бойся копа, дары приносящего.
Malcolm genelde yalnız gelirdi. Малкольм обычно приходил один.
Yeni evin için sana hediyeler getirdim. Я принесла тебе подарки на новоселье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!