Примеры употребления "hassas bir" в турецком

<>
Matty hassas bir çocuktu. Мэтти был слишком чувствителен.
Ama orası hassas bir gezegen. Но это же утонченная планета!
Lütfen dalga geçme, şu an çok hassas bir durumdayım. Пожалуйста, не смейся надо мной. Я сейчас очень уязвим.
Bu sadece ödeme işlemleriyle ilgili hassas bir durum ve böylece sizi bekleyenler listesine alabiliriz. Нет, просто надо заполнить кое-какие бумаги И мы сможем поставить вас в очередь.
Sen çok akıllı ve hassas bir çocuksun. Ты - мальчик такой смышленый и чувствительный.
Bu ilişkimiz için çok hassas bir durum. Это весьма деликатная ситуация для наших отношений.
Hassas bir ilişki nasıl yürütülür? İnsafsızca kullanıldığınızı nasıl anlarsınız? " Как развивать ценные связи и признавать, когда ты действовал несправедливо "
Bu oldukça hassas bir üründür. Это очень чувствительный высокотехнологичный товар.
Evet, hassas bir konu var. Господин директор, это деликатный вопрос.
Gizli ve hassas bir mesele için yardımınız gerekiyor. Мне нужна ваша помощь в одном деликатном вопросе.
Sadece seksi, hassas bir kadın gördüm ve ondan faydalandım. Я просто увидел сексуальную, ранимую девушку и воспользовался ей.
Herkesin damak tadına uygun bir tavup çorbası yapmak hassas bir iştir. Ama siz bunu ustasından öğreneceksiniz. Быть куриным супом для чьей-нибудь души это деликатное дело, но вы будете учится у мастера.
Bu şehirde hassas bir denge var. В этом городе существует тонкий баланс.
Bildiğin üzere, çok hassas bir burnum var. Как ты знаешь, у меня исключительное обоняние.
Geçmiş hassas bir şeydir. Прошлое - коварная штука.
Ve sonra hassas bir gaz dengesi ve direksiyon dengesi Orada tutmak için. И остаться в нем, аккуратно балансируя с помощью руля и торможения.
Hassas bir aile bireyinin önünde tehditler savurmak... Угрозы прямо на глазах впечатлительных членов семьи.
Sana az önce çok hassas bir sırrımı anlattım. Я только что рассказала тебе ценный маленький секрет.
Neal, bu hassas bir alet. Нил, это - высокоточный инструмент.
Ordumuz meteor parçalarını yok etmek için hassas bir plan hazırladı. когда наши войска имеют точный план позаботиться об осколках метеора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!