Примеры употребления "деликатная" в русском

<>
Это деликатная ситуация для всех нас. Bu hepimiz için hassas bir durum.
Надеюсь, это не деликатная тема? Umarım hassas olduğun bir konu değildir.
Я понимаю, что это весьма деликатная тема. Ben hassas bir konuyu açmak üzere olduğumu biliyorum.
Послушайте, я знаю, что ситуация очень деликатная. Dinle, bu durumun ne kadar hassas olduğunu biliyorum.
Информация в этой комнате деликатная, и ты подвергаешь ее опасности. Bu odada çok hassas bilgiler var ve sen riske atıyorsun bunu.
Это деликатная ситуация, потому что... Bu hassas bir konu, çünkü...
Это очень деликатная экосистема. Çok narin bir ekosistem.
Это весьма деликатная ситуация для наших отношений. Bu ilişkimiz için çok hassas bir durum.
Это деликатная ситуация, мистер Шелби. Hassas bir konu, Bay Shelby.
Очень и очень деликатная.. çok narin ve çok..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!