Примеры употребления "точный" в русском

<>
Я должен знать точный размер и форму того чемодана. O kutunun, tam boyutlarını ve şeklini bilmem lazım.
Дайте мне точный адрес. Bana tam adresi verin.
'Ты получил адрес?' Не точный адрес. Tam olarak adres sayılmaz ama Ettington dışında bir yerde.
точный, суровый, но симметричный ответ. Kesin, cezalandırıcı ama orantılı bir cevap.
когда наши войска имеют точный план позаботиться об осколках метеора. Ordumuz meteor parçalarını yok etmek için hassas bir plan hazırladı.
Пытаюсь узнать точный адрес. Tam adresini belirlemeye çalışıyorum.
Он бы рассчитал точный момент ее смерти, а не просто дал ей истечь кровью. Velerie Castillo'nun kan kaybından ölmesine izin vermek yerine, onun kesin ölüm zamanını kontrol edebilirdi.
Сейчас отправим вам точный курс. Sana kesin rotayı birazdan göndereceğiz.
Не помнила точный размер. Кажется у вас одинаковый размер? Bedenini tam hatırlayamıyorum ama sanırım seninle aynı beden giyiyordu.
Так что это - наиболее точный вариант. Bundan dolayı, bu en doğru şekli.
Я знал точный год монеты. Madeni paranın tam yılını bildim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!