Примеры употребления "harika kokuyor" в турецком

<>
Şu kadarını söyleyebilirim ki, harika kokuyor. Пока могу сказать тебе, пахнет вкусно.
Doğrudan Tuna'ya akan kanalizasyon. Harika kokuyor, değil mi? Это главный водосток, течет прямо в голубой Дунай.
Gumbo harika kokuyor, Tiana. Тиана, гамбо замечательно пахнет.
Harika kokuyor, Red. Пахнет замечательно, Рэд.
Mariah Carey, saçın harika kokuyor ve çok güzel. Мэрайя Кэри, твои волосы выглядят и пахнут прекрасно.
Ma, harika kokuyor. Ma, отлично пахнет!
Harika kokuyor, Bayan Wei. Пахнет замечательно, миссис Веи.
Diğer tüm harika özelliklere rağmen, ya da belki onlar yüzünden, Afganlar hep gecikirler. Несмотря на многие прекрасные качества, а, может, и благодаря им, афганцы никогда никуда не приходят вовремя.
Rengi solmuş, eskimiş ve çamaşır suyu kokuyor. Они полинявшие, потертые и пахнут промышленным отбеливателем.
Ama sen harika kelimeyi buldun Scott. Но ты нашёл очень подходящее слово.
Mis gibi de kokuyor. и запах такой приятный.
Böyle harika bir annen olduğu için çok şanslısın. Тебе повезло, у тебя такая прекрасная мама.
Bu ev başarısızlık kokuyor! Это место воняет провалом!
Ana harika bir öğrenci. Ана была лучшей ученицей.
Hangisi daha kötü kokuyor karar veremedim, votka mı turşu mu? Даже не знаю, что пахнет хуже - водка или огурцы.
Ahbap, bu küçük uzaktan kumandalı arabalar bir harika. Чуваки, эти радиоуправляемые машинки - просто зашибись. Клёво.
İğneleri ne kadar taze kokuyor? Чувствуешь, как иголочки пахнут?
Harika! Spor araba gibi geliyor. Здорово, это же спортивная машина.
Toprak çok güzel kokuyor. Земля так хорошо пахнет.
Harika fikir, abiciğim. Отличная идея, брат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!