Примеры употребления "hangi hakla" в турецком

<>
Hangi hakla Tessa'nın saçlarını böyle absürd bir biçime sokarsın? Как ты смеешь заставлять Тессу делать эту нелепую прическу?
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi. В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
Kan bağından doğan hakla. По праву кровной преемственности.
Hangi tarz istediğine karar verebildin mi? Какой стиль ты в итоге выбрала?
Hadi, Fry! Hakla onu! Давай, Фрай, сделай его!
Dağda, hangi dağ önemli değil. на горе, на любой горе...
Hadi, Gates. Hakla şu şerefsizi. Ну, Гейтс, сделай ублюдка.
Hangi renge boyamayı düşünüyorsun? Какие цвета ты рассматриваешь?
Hakla onları, anne. Сделай всех, мам.
Hangi adam sana tecavüz etti? Кто из них вас изнасиловал?
Hangi adam, hangi kral karısını başka bir adama verebilir? Какой мужчина, король, отпустит свою жену к другому?
Son zamanlarda hangi çirkin günahı işledin? Что за ужасный грех ты совершила?
Hangi diğer kırık pencere? Какое ещё разбитое окно?
Pekala önce hangi itiraını reddetmemi istersin? İlki mi avukat bey? Итак, какой из ваших протестов мне рассмотреть первым, адвокат?
Burada hangi kanundan bahsediyorsun? Здесь? Какие законы?
Hangi havayolu ile gidiyorsun? Какой авиакомпанией ты полетишь?
Hangi banka değil ki? Но какой банк нет?
Goldie Hawn, yapımı hangi komedide evlilikten kurtulmuştu? Lisa? В какой комедии -го года Голди Хоун удирал от всех?
Hangi saçma sapan fikirler? Что за безумные идеи?
Hangi mülklerin peşinde olduğumuzu bir tek sen biliyordun. Ты единственный знал, какие участки нам нужны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!