Примеры употребления "hafif bir" в турецком

<>
Neredeyse hafif bir uyku gibi. Это похоже на лёгкий сон.
Hafif bir hırıltı var ama onun dışında oldukça iyisin. У вас небольшой шум, но вы в порядке.
Sizin için hafif bir seyahat müziği ayarladık. Мы приготовили вам лёгкую музыку в дорогу.
Kraliçe olduğun zaman hafif bir zırh faydalı olabilir. Как только становишься королевой, понимаешь прелесть доспехов.
Hafif bir doğru akımla başla ve kalibre et. O kadar. Начни с небольшого уровня напряжения и дай прибору отрегулировать уровень.
Hafif bir kalça çıkığı sorunumuz var. Сейчас есть проблема с дисплазией бедра.
Hafif bir sarsıntısı var. У него небольшое сотрясение.
Hafif bir ceza alacaksın sadece, belki kısa bir uzaklaştırma. Тебя просто слегка надают по рукам, возможно временное отстранят.
Welch'in de gelmesiyle hafif bir gevşeklik var işte. Есть некоторые проблемы, связанные с приходом Уэлча.
Gruba hafif bir şeyler çaldıralım. Пусть группа играет что-то медленное.
Enjektörün izi belli, hafif bir etki yaratmış. Отчётливый след укола с лёгкой отметиной по окружности.
Onlar çıkartıldı, ve daha hafif bir ceset oldu. Как только их удаляют, мы становимся значительно легче.
Ceviz ağacı kaplama, mavi kobalt çeliği ve hafif bir tetik. Bu doğru. Приклад из орехового дерева, ствол из вороненой стали и отличная пусковая система.
Ama, ön ve sol şakak lopları arasında hafif bir şişkinlik var. Однако, обнаружена небольшая опухоль меж лобной и левой височной областями мозга.
Hafif bir sakinleştirici verdim. Я ввела немного успокоительного.
Hafif bir sarsıntı geçirmiş olabilirsin, April. У тебя может быть сотрясение, Эйприл.
Görsel maceranı uzatmak için hafif bir uyarıcı ekledim. Я добавил мягкий стимулятор, который продлит действие.
Hafif bir piskotik ilaç. Лёгкое средство от психопатии.
Pekâlâ, öncelikle telefonumu toplantı moduna geçirip müziğimi hafif bir şeyler ayarlıyorum. Ладно, сначала я задам тон этому собранию, немного успокаивающего джаза.
Bayanlar baylar, hafif bir türbülans bekliyoruz. Дамы и господа, ожидается небольшая турбулентность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!