Примеры употребления "небольшая" в русском

<>
Ребята, у нас небольшая проблемка. Çocuklar burada küçük bir sorunumuz var.
Это наша небольшая охранная камера. Bu, minik güvenlik kameramız.
У меня тут небольшая заминка. Benim ufak bir işim çıktı.
Существует только одна небольшая проблема. Sadece ufak bir problem var.
Вот тебе небольшая информация. Передвижные дома не считаются. Sana faydalı bir bilgi, gezici evler sayılmıyor.
Это небольшая беспрецедентная группа, состоящая из нас троих. Biz üçümüz sanki biraz eşi görülmemiş bir grup olduk.
Только вставляй нежнее, внизу небольшая трещина. Biraz yavaş yerleştir çünkü altı biraz kırıldı.
Возле входной двери есть небольшая контрольная панель. Ön kapının oradaki ufak bir kontrol kutusundan.
Нет! У нас просто небольшая течь. Hayır sadece biraz su alıyoruz o kadar.
Небольшая поддержка не навредит. Biraz destek fena olmaz.
Парни, у нас тут небольшая проблемка. Çocuklar. Ufacık, minicik bir sorunumuz olabilir.
Небольшая награда за его потрясающие оценки. Muhteşem notları için küçük bir ödül.
Ну, конечно, есть небольшая вероятность риска. Tabii ki de, biraz riskli bir durum.
Вот тебе небольшая благодарность в конверте. Zarfta minnetimizi gösteren bir miktar var.
Одна небольшая ложь ради хорошего столика, да? Güzel bir masa için söylediğimiz beyaz yalanlara bak.
Это всего-навсего небольшая часть моей доли. Sadece bana gelenin ufak bir avansıydı.
Но эта небольшая песня продержала мою семью в деле лет. Ama bu küçük reklam müziği sayesinde aile mesleğim hâlâ ayakta.
У меня небольшая проблема в лаборатории. Burada laboratuvarda küçük bir sorunum var.
Это небольшая цена за... Konu ödenecek küçük meblağ...
Ей просто необходима небольшая финансовая поддержка. Yalnızca biraz finansal desteğe ihtiyacı var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!