Примеры употребления "hızda" в турецком

<>
Normal bir hızda size doğru geliyor olurdum. Benim için çarpışma kaçınılmaz olurdu. Я спокойно двигаюсь к вам, но для меня столкновение кажется неизбежным.
Ama son hızda bile gitsek, bir saatten fazla uzaklıktalar. Но даже на максимальной скорости им туда ещё час лёту.
Bu, herhangi bir hızda, NSX balistik kaldırmayı sağlar. Это позволяет "NSX" резко разгоняться на любой скорости.
Bu hızda Dünya'nın çevresini bir saatte bir buçuk kez turlayabiliriz. На этой скорости, 5 оборота вокруг Земли занимают час.
Fakat patlamadan artakalanlar neredeyse ışık hızına yakın bir hızda ilerleyerek bizi geçiyorlar. Но фрагменты взрыва, летящие почти со скоростью света, настигают нас.
Bu yıldız, bulutsunun merkezinde gizlidir ve saniyede 200 km'ye varan hızda gaz ve toz çıkartmaktadır. Звезда располагается в центре туманности, выбрасывает газ и пыль со скоростями до 200 км / с.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!