Примеры употребления "скорости" в русском

<>
Следы от ударов средней скорости - без сомнения. Orta hızlı darbe sıçraması - hiç şüphesi yok.
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Это мир скорости и славы. Bir hız ve ihtişam dünyasına!
Кажется, я соблюдал ограничение скорости. He? Sanırım hız limitini aşmadım.
Зависит от скорости копания. Ne kadar hızlı kazabilirsin?
Я не превышала скорости. Hız sınırını aşmadığımı düşünüyorum.
Сейчас он заезжает на своей обычной максимальной скорости км / ч на Audi TT Quattro. Doğru, işte şimdi geliyor Sekiz saniyelik en yüksek hızda, Audi TT Quattro nedir?
На этой скорости, 5 оборота вокруг Земли занимают час. Bu hızda Dünya'nın çevresini bir saatte bir buçuk kez turlayabiliriz.
Вперед, половина скорости. İleri, yarı hız.
Компьютер, продолжить на одной десятой скорости. Bilgisayar, onda bir hızında devam et.
Даже на скорости км / c полет до Gliese займет лет. Saniyede km hıza rağmen Glise'ye gitmek, 000 yıldan fazla sürer.
У них две скорости. İki kademe hızı var.
Индикаторы скорости работают, Скорость - узлов, подтверждена. Her iki doğrultudaki hız göstergeleri mil, sağlaması yapıldı.
Но даже на максимальной скорости им туда ещё час лёту. Ama son hızda bile gitsek, bir saatten fazla uzaklıktalar.
Мне нужно больше скорости. Daha hızlı olman gerek.
Меня всегда учили ценить точность превыше скорости. Her zaman isabetli olmanın hızı yendiği söylenir.
Согласно сообщениям, шторм достиг скорости ста километров в час. Haberlere göre çok şiddetli rüzgarlar saatte km hıza kadar ulaşmış.
Успех этой миссии основан на эффекте внезапности и скорости. Emredersiniz. Bu görevin başarısı sürpriz ve hız unsurlarında yatıyor.
Савитар - бог скорости. Savitar bir hız tanrısı.
Это штраф за превышение скорости, подписанный твоим отцом лет назад. Biri babanın sekiz yıl önce aşı hız cezası için attığı imza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!