Примеры употребления "двигаюсь" в русском

<>
Я двигаюсь дальше, Сара. Ben hayatıma devam ediyorum Sarah!
Я двигаюсь под музыку, но это уродство. Müzik beni hareket ettirir, fakat kötü şekilde.
Но я хорошо двигаюсь. Ama iyi dans ederim.
Я двигаюсь дальше, Мейбл. Yoluma devam ediyorum, Mabel.
Там я двигаюсь среди шагающих не в ногу людей. Orada benden uzak, farklı şahsiyetlerin arasında hareket ediyorum.
Я последовал твоему совету и двигаюсь вперед. Senin önerini dinledim ve yoluma devam ettim.
Я двигаюсь дальше, спасибо. Ben yoluma devam ettim. Teşekkürler.
Я спокойно двигаюсь к вам, но для меня столкновение кажется неизбежным. Normal bir hızda size doğru geliyor olurdum. Benim için çarpışma kaçınılmaz olurdu.
Я так классно двигаюсь, Алекс, что мне самое место в "Танцах со Звёздами" O kadar iyi dans ederim ki "Benimle Dans Eder Misin?" e katılmam lazım.
Мне всегда казалось, что я часто двигаюсь взад-вперёд, хотя можно вот так. Her zaman biraz fazla ileri geri hareket ettiğimi düşünmüşümdür. Daha çok böyle hareket etmeliyim.
Я двигаюсь дальше. Куда? Hayatıma devam ettim ben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!