Примеры употребления "geri gelirim" в турецком

<>
Birkaç gün içinde geri gelirim. Я приду через несколько дней.
Tam bir dakika sonra geri gelirim. Я вернусь буквально через одну минуту.
Bana kazık atarsan, yemin ederim; senin için geri gelirim. Если ты меня обманешь, клянусь богом, я тебя достану.
Öğleden önce geri gelirim. Я вернусь до полудня.
Cİdden sorun olmaz, geri gelirim. Я в состоянии оплатить. Я вернусь.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Önemli değil. Sonra gelirim. Ладно, вернусь позже.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Tabii. Birazdan dışarı gelirim Norman. Я сейчас приду, Норман.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Yarın sabah erkenden gelirim. Я приеду завтра утром.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Ne zaman zor bir karar vermeye çalışsam, buraya gelirim. Когда мне нужно принять трудное решение, я прихожу сюда.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
O halde yarın tekrar gelirim. Значит, я приду завтра.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Bir saate kadar gelirim, masa tenisi toplarını getireceğim. Я приду через час, принесу шарики для пинг-понга.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Bugün ilerleyen saatlerde gelirim. Могу зайти сегодня попозже.
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!