Примеры употребления "приду" в русском

<>
Объясню все, когда приду. Oraya geldiğimde her şeyi açıklarım.
Я приду и выпущу тебя утром. Harika. Ben sabah gelip seni çıkarırım.
Можно я приду завтра? Yarın gelsem olur mu?
Тогда в следующий раз - я приду. Madem öyle bir dahakine ben de geleceğim.
Фентон знал, что рано или поздно я приду. Sanırım ölümler duyulmaya başlayınca onun için geleceğimi tahmin etti.
О, может я приду посмотреть. Belki ben de seni izlemeye gelirim.
Пусть ждут. Я приду. Beklesinler, tamam geliyorum.
А затем я приду заценить цветочки лично. Ve sonrasında çiçeklere bakmaya bizzat kendim geleceğim.
Если я не приду, я труп. Eğer gitmezsem, ölü bir adam olurum.
Иди, я скоро приду. Tamam, içeride yanına gelirim.
Я тоже не ожидал, что когда приду в -ый номер... Ben de numaraya geldiğimde bunu ummuyordum. Yani sizin hemen yanda olduğunuzu.
Я сейчас приду, хорошо? Birazdan geleceğim, oldu mu?
Ну тогда я сейчас приду и... Tamam, ben hemen geliyorum da...
Я больше не приду. Bir daha buraya gelmeyeceğim.
Я приду за тобой утром, обещаю. Sabah seni almaya geleceğim, söz veriyorum.
Не двигайся, я сейчас приду. Kıpırdama, oraya seni almaya geliyorum.
Что насчет того, если я приду после ужина? Ben tam akşam yemeğinden sonra gelsem, ne dersin?
ОК, может я приду... Pekala, belki sonra gelsem..
Ложись. Я скоро приду к тебе. Sen yat ben de hemen geliyorum.
Бет, я сейчас приду. Beth, birazdan sana dönerim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!