Примеры употребления "geri döner" в турецком

<>
Kara koyun geri döner. Паршивая овца вернулась. Господи!
Bir daha küçük kızlara yanaşmak yok, yoksa geri döner ve onu kalbine saplarım. Больше никаких маленьких девочек или я вернусь и засуну эту штуку тебе в сердце.
Cas belki bedene geri döner. Возможно, что Кэс вернется.
Kız geceyle geri döner. Она всегда возвращается ночью.
O köpek kampa geri döner. Эта собака вернется в лагерь.
Yemek hazırlarken elemanlarına nutuk atmaya geri döner dönmez düşünecek. Когда закончит следующую сердитую речь, ему точно понравится.
Sence melez geri döner mi? Ты думаешь, гибрид вернеться?
Hem belki köpek Kay'e ne zaman geri döner, öğrenirim demiştim. Думал, может смогу понять, когда пса вернут обратно Кэй.
Şu anda açıksa, dünyaya geri döner. "Включено" - возвращение на Землю.
O zaman geri döner, öbür tarafa gideriz. Тогда мы развернемся и пойдем в другую сторону.
Sizce oraya geri döner mi? Думаете, он вернется сюда?
saniye içinde geri döner. Она вернется через секунд.
O zaman, eğer birine çalışıyorsa, bir şekilde ona geri döner. Значит если он возил кого-то, возможно, он вернется к нему.
Disco Stu işine geri döner. Диско Стю разбит и брошен.
erkekler kasabaya bir şey için geri döner - Bekarlığa veda partisi! Они вернулись в город ради одной цели - схваток с соперниками.
Ahsoka geri döner dönmez. Как только Асока вернется.
Bir kahraman olarak geri döner ve senin üstün olur. Сын вернется героем и неизбежно будет поставлен над тобой.
Sonra ikisi de kafanın geri geldiğini fark eder, bela geri döner. Потом они понимают что голова вернулась, а с ней и проблемы.
Eminim ki babam geri döner dönmez... что как только вернется мой отец...
Para bankada yaratılır ve istisnasız oraya geri döner. Деньги создаются в банках и заканчиваются в банках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!