Примеры употребления "genel merkezine" в турецком

<>
2007 senesinde KOP, yeni genel merkezine taşındı. В 2007 году КФА переехала в новую штаб-квартиру в Никосии.
Twitter üzerinden, İnsancıl İşler Genel - Sekreter - Başyardımcısı ve Acil Durum Koordinatörü, Valerie Amos şöyle yazdı: Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter:
Kapalı bir salon acil durum merkezine çevrildi. Крытый двор переоборудован во временный эвакуационный центр.
Peki genel olarak akşam nasıldı? Хм. А вечер в целом?
Şehrin kenar mahallelerinden şehir merkezine giden banliyö çalışanları kapatılan yollar yüzünden gidecekleri yere ulaşmak için iki - üç kilometre yürümek zorunda kaldılar. Водители, совершающие поездки с окраин города до центра, из - за перекрытых дорог должны пешком пройти - километра, чтобы добраться до пункта назначения.
Sadece genel şişme ve ödem. Только общий отёк и воспаление.
Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım. В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития
Genel olarak, dünyalarımız farklı. Обычно наши миры не пересекаются.
Hayır, çubuğun kenarından deliğin merkezine kadar üç milimetre olacaktı. Нет, три миллиметра от края конца до центра отверстия.
Genel bir kafatası kullanımı çok fazla darbe sonucu gösterecektir. Использование общих черт черепа приведет к большому количеству совпадений.
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
Bir saat önce genel bölüme... Его перевели в общий блок.
Şehir merkezine iki sokak uzakta, liman manzarası var. Два квартала от центра, с видом на бухту.
Evet ama Bay Banks'in beyin röntgenlerini bir de onlar baksın diye genel merkeze gönderdim. Emin olmak için sadece. Да, но я отправила файлы, со срезами мозга мистера Бэнкса, в главный офис для проверки.
Frankfurt'a, şehrin merkezine gideceğiz. Мы направляемся в центр Франкфурта.
genel, acil ve klinik. общая, неотложная и клиническая.
Sağlık merkezine gideceğinizi sanıyordum. вы направляетесь в центр.
Adamlardan Micro-World'un genel müdürü olanının kalbi iflas etmiş ve orada kapıcılık yapan diğerinin ise kalbi sağlam. Один из них генеральный директор с больным сердцем, а другой - привратник с хорошим сердцем.
Bu benim "Haydi alışveriş merkezine gidelim" i takip eden sanatsal çalışmam. Это мое большое продолжение клипа "Давайте, пойдем в торговый центр".
Genel Emir'ü verdiğimi duydun. Я отдал генеральный приказ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!