Примеры употребления "центр" в русском

<>
"отправить их в центр" это не то же самое что и уничтожить? "Merkeze gönder" derken, "belgeleri yok et" demek istememiş miydin?
Центр ядерных исследований Хант Вэлли. Hunt Valley Nükleer Araştırma Merkezi.
Технический центр на Саус Кэмерон. Aloha Teknoloji Merkezine gitmeyi sever.
Это будет исследовательский центр. Bir araştırma merkezi olacak.
Они направлялись в центр. Şehir merkezine doğru gidiyorlar.
Я пару раз обошла центр по-быстрому... Şehir merkezinde bir kaç tur attım.
"Городской торговый центр Осло"? "Oslo Alışveriş Merkezi" mi?
Даже до их отправки в Центр подготовки агентов? Federal Güvenlik Eğitim Merkezi'ne gitmeden önce bile mi?
Да, я отправил их в центр. Evet, "merkeze" gönderdim işte.
Центр, у меня противник на часов. Görev kontrol, saat yönünde canavar var.
Это центр художественного мира. Orası sanat dünyasının merkezi.
Мне надо бы поскорее в Центр занятости. Bir an önce iş merkezine gitmek istiyorum.
"Исследовательский центр Франклина Шторма". "Franklin Storm Araştırma Merkezi."
Да, говорит Центр управления. Evet, Görev Kontrol burada.
Он выстрелил снова, - и опять Попал в самый центр. İkinci atışını yaptı. Ve yine oku merkezin hemen yanına isabet ettirdi.
В сарае камера, нужно найти центр мониторинга. Kulübede bir kamera var. Gözetleme merkezini bulmamız gerek.
Картер, только что звонили стрельба на Центр стрит в хранилище улик. Carter, merkez caddesindeki kanıt kasasında ateş sesleri duyulduğuna dair ihbar aldım.
Но ведь это - не мечеть, это - общественный центр. Bunun sadece cami olmadığını görmek gerek. Bu aynı zamanda toplum merkezi.
Проход в Центр Эквилибриума в секторе А. A bölümündeki Equilibrium Merkezi'ne doğru ilerleyiniz.
Господин, центр окружен! Efendim, merkezimiz çöktü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!