Примеры употребления "geçen" в турецком с переводом "на прошлой"

<>
Hayır, hayır. Bu geçen hafta çekilmiş. Нет, это снято на прошлой неделе.
Geçen hafta her birine yarım porsiyon vermiştin. На прошлой неделе каждая шла за половину.
Geçen hafta herifin teki gelip sana Kiss * sordu. На прошлой неделе парень попросил Kiss (Поцелуй).
Geçen hafta akciğer ödemi teşhisiyle yeniden hastaneye yatırıldı. На прошлой неделе ей снова поставили отек легких.
Geçen hafta kitabımı imzalamak için Dallas'taydım. На прошлой недели я подписывал книги в Далласе.
Geçen hafta geç saatlere kadar çalışacağım dediğimde gidip yeni Alacakaranlık filmini yalnız izledim. На прошлой неделе я не задерживалась. Пошла в кино на "Сумерки".
Geçen hafta Bay Andreou'ya yapmıştınız. - Evet öyle. На прошлой неделе вы провели один для мистера Андреу.
Geçen hafta bir polis memuru burada kahvaltı yaptı. На прошлой неделе, здесь завтракал офицер полиции.
Geçen hafta bir kan örneği almıştınız, doğru mudur? На прошлой неделе вы получили образец крови, да?
Geçen hafta bir kasabın kızını gördüm, buna benzer bir dertten zırıldıyordu. На прошлой неделе осматривала дочь мясника, никогда не видела такой болезни.
Sadece geçen hafta. Bay JC Penney bana bir mektup gönderdi. Только на прошлой неделе, мистер Пенни отправил мне письмо.
Geçen hafta Paris'te yapılan bir açık arttırmada aynı inci kolye için bin frank ödedim. На прошлой неделе на аукционе в Париже я приобрел это ожерелье за тысяч франков.
Evet. Geçen hafta Louis, Rachel'ın kişisel kodunu bilgi işlem merkezinden almış. На прошлой неделе Луис получил личный код Рэйчел в нашем отделе техподдержки.
Geçen hafta kalıntıları, Thomas Jefferson Parkı'nın yanında boş bir arazide bir belediye işçisi tarafından bulundu. На прошлой неделе были обнаружены её останки городским рабочим на пустыре рядом с парком Томаса Джефферсона.
Geçen hafta, bir hükümet binasına girip içerisinde yüz bin sosyal güvenlik numarası içeren bir bilgisayarı çaldı. На прошлой неделе он проник в администрацию и украл компьютер, содержащий более тысяч номеров социального страхования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!