Примеры употребления "geçen gece" в турецком

<>
Natasha'nın geçen gece gönderdiği resim üzerinde biraz çalıştım. Я изучила рисунок, отправленный Наташей прошлым вечером.
Geçen gece Megan'la yemek yemeye çıktık. Мы с Меган вчера ходили ужинать.
Bana geçen gece ne olduğunu anlatman gerek, Cody. Коди, расскажи нам, что случилось вчера вечером.
Geçen gece, sen ve Shephard yaptınız. Прошлой ночью ты и Шепард сделали это?
Geçen gece eski bir arkadaşına rastladım. Встретился с твоим старым другом недавно.
Geçen gece bu da oradaydı. И он был там вчера.
Dinle, geçen gece karşılaştığımızda ben yeniden doğdum. я родился вчера, когда вы меня спасли.
Geçen gece de bu oyunu oynuyorlardı. Они и всю прошлую ночь играли.
Geçen gece onun evinde değil miydin? Разве ты не ночевала у неё?
Orada yaşayan biri geçen gece ışıkların açık olduğunu söyledi. Сосед сказал, что видел свет там прошлой ночью.
Dinle, karım, geçen gece buralardan geçti. Послушайте, моя жена проезжала здесь прошлой ночью.
Onu geçen gece getirmiştim. Я привез ее ночью.
Silahlar geçen gece geç saatlerde İstanbul'daki limanda bulunan Leila Jane adlı gemiden alındı. "Оружие сняли с корабля Лейла Джейн" в стамбульском порту вчера вечером.
Geçen gece kadın öldürüldü, resim de kayıp. Прошлой ночью она была убита. А картина исчезла.
Unutmadan, geçen gece işimiz bittikten sonra sanki öbür tarafta bir bomba varmış gibi yatağın diğer yanına çekildin. Кстати, прошлой ночью по завершению ты скатился на свою сторону кровати, будто бомбу в меня заложил.
Geçen gece, yemekten sonra. Вчера вечером, после ужина.
Geçen gece annem aradı. Мне вчера позвонила мама.
Geçen gece rüyamda bir sürü tavuk gördüm. Прошлой ночью мне приснилась целая стая кур.
Butch Carwin. Geçen gece bara geldi. Вчера в бар приходил Бутч Карвин.
Beni geçen gece iyi kandırdın. Ты обманул меня прошлой ночью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!