Примеры употребления "güneş sistemindeki" в турецком

<>
Sekiz gezegen, bu da Fabrina güneş sistemindeki sayı. Восемь планет, капитан. Столько было в системе Фабрини.
Bu güneş sistemindeki en büyük yıldırım diyebilirim! Это самая большая молния в Солнечной системе!
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Vertigo, iç kulağın vestibüler sistemindeki fonksiyon bozukluğudur. Головокружение - это дисфункция вестибулярной системы внутреннего уха.
Yetkililerin açıklamalarına göre, güneş çarpması ve susuzluktan etkilenen sıcak hava dalgasının mağdurlarının çoğu inşaat işçileri, yaşlılar ve evsizler. По словам властей, большинством жертв стали строители, пожилые или бездомные люди, получившие солнечный удар или пострадавшие от обезвоживания.
Peter Florrick hapishane sistemindeki bozukluklarla mücadele etmeye söz verdi. Питер Флоррик обещал бороться с коррупцией в тюремной системе.
Bana bir de güneş şemsiyesi ver. Дайте ещё и зонтик от солнца.
Bilgisayar sistemindeki bir arızadan dolayı... Из-за ошибки нашей компьютерной системы...
Güneş sistemini ele alalım. Вспомните о солнечной системе.
Bilgisayar sistemindeki bir arızadan dolayı fazla reservasyon kabul ettik. Из-за поломки нашей компьютерной системы мы переполнили наш рейс.
Bugün saç, yarın güneş. Сегодня прическа а завтра солнышко.
İstemci sistemindeki tüm girdiler, yazılımın gerçekleştirildiği sunucuya iletilir. Все входные данные клиентской системы передаются на сервер, где выполняется выполнение программного обеспечения.
Herkes güneş sistemimize veda etmeye hazır mı? Все готовы попрощаться с нашей солнечной системой?
Wb) manyetik akı nın SI birim sistemindeki karşılığıdır. Wb) - единица измерения магнитного потока в Международной системе единиц (СИ).
Dışarıda çok yağmur yağıyordu Ama inatçı bir güneş ışığı ilk günümzün sabahında yatak odamıza vuruyordu. На улице шел дождь, но маленький упрямый лучик солнца светил прямо на нашу кровать.
Uyu, böyle güzel güneş ışığında! Какое спать, когда такое солнце!
Görecek bir şey yok, güneş ışığı. Нечего тебе здесь делать, солнечный свет.
Pencerenin yerini değiştirdim. Böyle güneş daha iyi geliyor. Я переделал окно, чтобы сюда попадало солнце.
Güneş tepeye dikildi, dostum. Солнце уже встало, дружок...
Defol git, güneş ışığının üstünde yürüyorum! Пошли вон! Я гуляю под солнцем!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!