Примеры употребления "gücüne" в турецком

<>
Eski Tanrıların gücüne sahip olan kıymetli bir taş. Древний драгоценный камень, который имел силу богов.
Onu zaman akışında nereye veya ne zamana koyarsan koy Savage yine de gücüne ulaşacak. Не важно, куда вы поместите его, Сэвидж всё равно придёт к власти.
Ortalamanın üstünde bir IQ'ye ve aşırı bir ikna gücüne sahibim. У меня IQ выше среднего, и огромный дар убеждения.
Ama bizim pozitron tüfeğimiz bu kadar yüksek çıkış gücüne sahip değil. Правда? Но наша позитронная винтовка не может развить необходимой мощности.
Akıllı bir adam gücüne güç katmak için o efsaneyi kullanabilir. Умный человек с её помощью может прибрать власть к рукам.
Bir kere, sıcak kömürlerin üzerinde yürümek için içindeki güce değil, fiziğin gücüne ihtiyacın var. Прежде всего, хождение по горячим углям не требует силы разума, здесь нужна сила физики.
Eğer bulamazsak Canavar'la savaşmak için çok daha fazla ateş gücüne ihtiyacımız olacak. Если не сможем, нам нужно больше силы, чтобы поймать Зверя.
Ancak Harold'ı öldürdükten sonra gerçek bir Iron Fist'in gücüne kavuşacaksın. Ты получишь силу настоящего Железного кулака только после убийства Гарольда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!