Примеры употребления "gözümde canlandı" в турецком

<>
Tamam, tamam, resim gözümde canlandı. Ясно, ладно, картинка начинает просматриваться.
Benim gözümde, o sadece soğuk kanlı bir katil. Для меня - он убийца без стыда и совести.
İnsanlardan kopan yağlar canlandı ve caddelerde yürüyorlar. Человеческий жир ожил и разгуливает по улицам.
Ama gözümde sorun mu var? А как насчет моих глаз?
Etrafına bak, şehir yeniden canlandı. Посмотри вокруг. Город возвращается к жизни.
Onlar gözümde birer aptal hatta namussuz insanlar. Я считаю их дураками и непорядочными. Да.
Takma gözümde bazı şeyler gördüm. Я видела разное в глазу.
Ancak benim gözümde, Bach melodik anlatım ile harmoniyi kusursuz biçimde harmanladı. Но, по-моему, Бах довел до совершенства мелодическое выражение и гармонию.
Jace artık gözümde ölü. Джейс мертв для меня.
Sol gözümde çevresel görüş kaybı var. Левый глаз больше не видит сбоку.
sen benim gözümde mükemmelliğin görünür bir insana dönüşmüş halisin. что в моих глазах вы зримое воплощение предельного совершенства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!