Примеры употребления "görev kuvvetini" в турецком

<>
Özel görev kuvvetini aldınız. Вы получили оперативную группу.
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Üzerindeki bu ani çekim kuvvetini açıklamak ister misin? Не мог бы ты объяснить свой внезапный магнетизм?
Senin için yeni bir görev var. У меня есть задание для вас.
Görev gereği olmadan bir ajan karşı tarafa geçti. На ту сторону перешёл агент без какого-либо задания.
Evet, kanun ve görev. Да, порядок и долг.
İşte buna başarılı bir görev derim. Вот это я называю успешной миссией!
Charlie Skinner'ın görev peşinde olduğunu ve sana bir kitap gönderdiğini söyledin. Ты сказала, у Скиннера миссия и он прислал тебе книгу.
Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev. Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри.
Bir tür diplomatik görev. Это такой дипломатический пост.
Bana yüksek beklentileri olan bir görev verdiniz. Вы дали мне задание с высокими требованиями.
Evet. Libya'da beraber görev yaptık. Мы вместе служили в Ливии.
Bunun kişisel bir görev olmaması gerekiyordu. Задание не должно было стать личным.
Başka hangi görev için? Для какой ещё миссии?
Sadece ikimizin olduğu bir görev demek? A миссия только для двоих?!
Dünyanın iki ucunda bir görev. Миссия на разных концах света?
Ben buraya büyük görev için geldim. Я думал, это серьёзное дело.
Demirci, sana bir görev veriyorum. Кузнец, для тебя есть работа.
Cidden, yani her iş son yaptığımız görev kadar zor olacak değil ya? Серьезно, это задание явно не будет тяжелее, чем последнее, так?
Pekala millet, görev vakti ilerliyor. Ладно, все, начинаем задание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!