Примеры употребления "мое второе" в русском

<>
Вызов мое второе имя. Zorluk benim göbek adımdır.
И потом, "Бензобак" - моё второе имя. Hem zaten, benim göbek adımda "Gaz tenekesi".
Мое второе имя Кристин. Benim göbek adım Christine'dir.
Это мое второе имя. Bu benim ikinci adım.
Но взломщик это мое второе имя. Ama kod kırıcı benim göbek adım.
Все, что ты говорил. Это мое второе желание. Bütün bu hepsini, işte bu benim ikinci dileğim.
Честность - мое второе имя! Руди Честный Джефри Уэйд. Benim göbek adım, Rudy "Güven" Geoffrey Wade.
Осторожность - мое второе имя. Dikkat, benim göbek adımdır.
Это второе нападение на иностранных туристов за последние четыре месяца, когда боевики убили туриста и полицейского при нападении в музее Бардо в столице Туниса марта. Mart'ta Bardo Müzesine yapılan saldırıda militanların turist ve bir polis memurunu öldürmesinin ardından, dört aydan daha kısa bir süre içinde yine yabancı turistleri hedef alan ikinci bir saldırı daha gerçekleştirildi.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Но я определенно поменяю свое второе имя. Ama kesinlikle benim göbek adını değiştirerek duyuyorum.
Это моё настоящее тело. Bu benim gerçek bedenim.
Только Исповедница может заставить признать такое второе имя, как это! Sadece bir Confessor böyle bir ikinci adı bir insana itiraf ettirebilir.
Это - мое преступление. Benim suçum da buymuş.
Мистер Второе место. Мистер Серебряная медаль. İkinci Bey, Gümüş Madalya Bey.
Мне неведомо моё прошлое, как вы знаете. Siz de biliyorsunuz ki geçmişim benim için muamma.
Её второе имя, его день рождения. Kadının göbek adı, adamın doğum günü.
Это мое единственное условие. Bu benim tek şartım.
Зачем нам нужно второе жюри? Neden diğer jüriye ihtiyacımız var?
Моё дело имеет приоритет. Benim davamın önceliği var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!