Примеры употребления "fiziksel olarak" в турецком

<>
Birini fiziksel olarak zapt etmek işimin tanımında yok. Удерживать кого-либо физически не входит в мои обязанности.
Ancak fiziksel olarak orataya çıkarsa ihtiyacı olan öğeleri emebilir. Чтобы поглощать необходимые ему элементы он должен проявится физически.
Fiziksel olarak nasıl hissediyorsun? Как самочувствие? Отличное.
Bana fiziksel olarak şiddet uyguladın, Alec! Ты причинил мне физическую боль, Алек!
Wraith ona orada fiziksel olarak zarar veremez değil mi? Рейз ведь не может нанести ему там физические повреждения?
Fiziksel olarak nasıl giriyorsun? Как физически туда попасть?
Hayır fiziksel olarak ateşim yüksek. Нет, мне физически горячо.
Fiziksel olarak buramda acı oluyor. Физическая боль, вот тут.
Fiziksel olarak demek istedi. Он имеет ввиду физически.
Acı çekme tehdidi olmaksızın fiziksel olarak sevmeyi öğreniyormuşum gibiydi. Как будто я познавала физическую любовь без угрозы горя.
Yani, fiziksel olarak. То есть, физически.
Pekala, iyi haber: seni öldürmeyeceğim fiziksel olarak, tabii ki. Ну, я не собираюсь вас убивать, скажем так, физически.
Erkekler yaşından sonra fiziksel olarak gerilemeye başlarlar. Мужчина склонен к физическому старению после лет.
Çünkü fiziksel olarak oraya gidilmiyor. Да туда физически невозможно попасть.
Fiziksel olarak imkansız, o yüzden daha önce yapan olmadı! Такого еще никто не делал - физически это было невозможно!
Fiziksel olarak kötüleştiği gibi ruhsal olarak da durumu kötüye gidiyor. Поскольку его физическое состояние ухудшается, его дух - также.
Genç erkekler fiziksel olarak çıplak kadınlara ilgi gösterirler. А подростки испытывают физическое влечение к обнаженным женщинам.
Onunla fiziksel olarak sözlenirim ve cinsel vals başlar. Я привлекаю её физически и сексуальный вальс начинается.
Ona fiziksel olarak zarar veriyorsun. Ты причиняешь ему физическую боль.
Zaman yolculuğu fiziksel olarak imkansızdır, Sam. Знаешь, путешествия во времени физически невозможны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!