Примеры употребления "fincan kahveyle" в турецком

<>
Bir fincan kahveyle anahtarını aldım diye anlaşma yapmış olmam ki. Достать ключ из чашки - не значит, подписать контакт.
Günaydın. Bu para yeterse, bir fincan kahveyle çörek ver. Дай мне чашку кофе и пончик, если этого хватит.
Belki bir fincan daha? Может, еще чашечку?
Gidip bir kahveyle çörek alacağım. Пойду съем булочку с кофе.
Eğer burası bir çay şirketi ise sanırım ben de bir fincan alabilirim. Если это чайная компания, то я бы не отказался от чашечки.
Sıcak bir kahveyle iki çöreği tercih ederim. Я бы хотел кофе и две булочки.
Tamam, sana bir fincan koyayım. Ладно, я тебе налью чашечку.
Birkaç adım arkasında elinde kahveyle duran kadını gördünüz mü? Видите женщину позади нее, с большим стаканом кофе?
Bir fincan çayın bu kadar anlamlı olduğunu bilmezdim. Забавно, как много может значить чашка чая.
Kahveyle birlikte yiyecek bir şeyler? Какую-нибудь еду к Вашему кофе?
Evet, hemen şimdi bir fincan içebilirim. Да, я хочу чашку прямо сейчас.
Her ilişki bir bardak kahveyle başlar. Каждые отношения начинаются с чашки кофе.
Tatlım, bir fincan getirebilir misin? Не принесешь мне чашечку, милая?
Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama kahveyle ilgili bir sorum var. Простите, что беспокою, но у меня вопрос насчет кофе.
İşler bir fincan çaytan sonra asla tamamen kasvetli görünmez. Все кажется не таким уж мрачным после чашечки чая.
Kendine bi fincan kahve al. benimkini de yenile hatta? Налей себе чашку кофе и мне тоже, ладно?
Bir fincan çayın iyileştirici gücü birkaç saat dinlenmeye eşittir. Целебные свойства одной чашки чая эквивалентны нескольким часам сна.
sadece bir fincan kahve. Только одну чашечку кофе.
Alt tarafı bir fincan. Это всего лишь чашка.
Ben de bir fincan alacağım sanırım. Думаю, и я возьму чашечку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!