Примеры употребления "fırça buldum" в турецком

<>
Sarı saç ve fırça buldum. Здесь светлые волосы на расческе.
Dr. Saroyan, kemiklerin üzerinde bir sürü mikro kırıklar buldum. Доктор Сароян, я нашел большое количество микротрещин на костях.
Kap bir fırça, yarınki yarışın pankartında bana yardım edebilirsin. Бери кисточку, поможешь мне с надписями для завтрашних скачек.
Kayıp bir halka buldum. Я нашла потерянное звено.
Güzel temizlersen, bir dahakine fırça bile verebiliriz. Если хорошо получится, мы тебе щетку дадим.
Ayrıca bir de DJ buldum. И я нашла нам ди-джея.
Bu fırça, kabloları çizmek için çok kalın. Эта кисть слишком толстая, чтобы рисовать провода.
Hayatım, kızın cesedini ben buldum. Милый, я обнаружила труп девушки.
fırça darbelerini göremiyorum bile. Не чувствуются следы кисти.
Birkaç gün önce eve geldiğimde kısa bir not buldum. Через пару дней я пришёл домой и нашёл записку.
Burada gerçek bir fırça darbesi var. В этих мазках есть настоящий размах.
Aşağıda bir sürü ceset buldum. Я нашел трупы, много тел.
Her beden bir fırça darbesi. Каждое тело - мазок кисти.
DNA için inceledim ve iki profil buldum. Я сделала анализ ДНК и получила маркера.
Evet, kuru fırça tekniği. Да. Это техника сухой кисти.
Onu buldum ve onu vurdum. Я нашла его и подстрелила.
Onu bir fırça veya kova ile mi kestirdin? Ты ее красил кисточкой или прямо из ведра?
Hastanede bir dizi şüpheli yaralanma olayları daha buldum. Я нашел еще несколько подозрительных ранений в больнице.
Bana fırça yok mu? Кто даст мне кисть?
Bir de klipsli küpe buldum buzdolabının altındaydı. Я нашёл одну клипсу, под холодильником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!