Примеры употребления "evli adamla" в турецком

<>
İki evli adamla görüşüyorum. с двумя женатыми мужчинами.
Evli bir adamla olan yakınlığım... Мои отношения с женатым мужчиной.
Evli bir adamla, öğretmenimle yattıktan sonra. Секс с женатым мужчиной, моим учителем?
Ben evli ve çocuklu bir adamım, Chris. Я женат, у меня дети, Крис.
Bu adamla ilgili başka ne söyleyebilirsin? Что ещё можете сказать про парня?
Baba, Brooke evli. Пап, Брук замужем.
Ve iyi kalpli bir adamla evlen. И выходи замуж за доброго человека.
İşçi, evli çocuklu, Adres: Разнорабочий, женат, трое детей.
İsimsiz üniversiteli adamla yasak ilişki falan? Интрижка с безымянным парнем из колледжа?
Evli değilsin, değil mi Ericsson? Вы ведь не женаты, Эриксон?
Genç bir adamla birlikte olmak nasıl bir şey unutmuşum. Я забыла на что это похоже с молодым парнем.
Onunla evli mi sence? Думаешь, они женаты?
Biri onu otelden yaşlı bir adamla çıkarken görmüş. Её видели выходящей из отеля со взрослым мужчиной.
Bayanlar evli erkeklere asılırlar. Женщины выискивают женатых парней.
İçimde, onun geceyi başka bir adamla geçirdiğine dair korkunç bir his vardı. Я просто пережил ужасное чувство, Что он провел ночь с другим мужчиной.
Yeniden evli gibi hissettim. Снова почувствовал себя женатым.
Bence bu adamla biraz Grimm konuşması yapman gerekecek. Думаю, пора поговорить с ним как Гримм.
Evli iş adamları var. Все эти женатые бизнесмены.
O adamla tanışmak istemezdim. Ненавижу встречать этого парня.
Evli değilsin sonuçta, kendisi de burada değil. Вы не женаты, и его здесь нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!