Примеры употребления "женатым" в русском

<>
Иметь детей и быть женатым - это разное. Zor, evli ve çocuklu olmak zor işte.
Не встречался с женатым мужчиной. Evli bir erkekle ilişkim olmadı.
Мне нравилось быть женатым. Evli olduğum için mutluydum.
Секс с женатым мужчиной, моим учителем? Evli bir adamla, öğretmenimle yattıktan sonra.
Снова почувствовал себя женатым. Yeniden evli gibi hissettim.
Мои отношения с женатым мужчиной. Evli bir adamla olan yakınlığım...
Как долго ты планируешь быть женатым? Ne kadar süre evli kalmayı planlıyorsun?
Кэролайн целовалась с женатым мужчиной. Caroline evli bir adamı öpmüş.
Она заслуживает большего чем интрига с женатым чуваком. Evli bir adamdan daha iyi birini hak ediyor.
и быть женатым на мне.. ya da benimle evli olmak..
"Ваша сестра путалась с женатым. Kardeşin evli bir adamla düşüp kalkıyordu.
А сама вернулась в Меркьюри, как последний лузер, пытаясь преуспеть со счастливо женатым мужчиной. Tekrardan Mercury'desin, tıpkı bir zavallı gibi mutlu, evli bir adamı çalmaya çalışıyorsun.
Неделю назад я был этим недоступным женатым человеком. Bir hafta önce müsait olmayan evli bir erkektim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!