Примеры употребления "en kısa sürede" в турецком

<>
En kısa sürede bulgularımı Amiral Hennessey'e ileteceğim. Я передам свои выводы адмиралу Хеннесси немедленно.
En kısa sürede Varşova'yı geri almak için endişeliyim. Я хочу вернуться в Варшаву как можно скорее.
Ben en kısa sürede öğrenmek istiyorum. Я хочу знать как можно раньше.
En kısa sürede ameliyat edilmesi gerek. У него мало времени на операцию.
En kısa sürede çıkar onu oradan. Уводи его оттуда как можно скорее.
Onu en kısa sürede bulmalıyım. Я должен найти его быстро.
Bizim en kısa sürede tekrar kapatmamız gerekli. Мы должны закрыть их как можно скорее.
En kısa sürede iş konuşmamız gerek. Нам скоро нужно будет кое-что обсудить.
Hayır. Davanı en kısa sürede sonlandırmayı tercih ederim. Я предпочитаю закрыть твое дело как можно скорее.
En kısa sürede geri gelmesini istiyorum. И верните, как можно скорее.
En kısa sürede geri geleceğim. Я вернусь как можно раньше.
En kısa sürede bir buluşma ayarlamaya çalışacağım. Я постараюсь устроить встречу как можно скорее.
Onu en kısa sürede yakalamalıyız. Нам нужно быстрее словить его.
En kısa sürede dön bana. Перезвони мне, как сможешь.
En kısa sürede bana Langdon ile bir toplantı ayarla. Просто организуй мне встречу с Лэнгдоном как можно быстрее.
En kısa sürede gelirim. Приеду как можно скорее.
Oraya git, ben de en kısa sürede yanına geleceğim. Иди туда, и я приду, как только смогу.
Mümkün olan en kısa sürede satmak istiyorum. Я хочу продать её как можно быстрее.
En kısa sürede onun için geri döneriz. Мы вернемся за ней как только сможем.
En kısa sürede başlamalıyız. Мы уже должны начинать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!