Примеры употребления "emin olmalıyım" в турецком

<>
Bunun için sezgilerime bakmalı ve tam emin olmalıyım. Я должен это почувствовать, должен полностью убедиться.
Fakat bundan emin olmalıyım. Но должна быть уверенной.
Riskler göz önüne alındığında, haklı olduğuma emin olmalıyım. Учитывая ставки, нужно быть уверенным на все сто.
Emin değilim, Gretl. Не знаю, Гретель.
Ben de onu hissetmiş olmalıyım. Я тоже должен был почувствовать.
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Sana çok ilkel geliyor olmalıyım. Я должен казаться тебе примитивным.
Berbat birşey ama, öldüğünden emin olmak için.... kitabı açıp bakmak zorundasındır. Будет очень мерзко, но придётся посмотреть, убедиться, что он мёртв.
O zaman belki de burada olmalıyım. Тогда возможно мне нужно быть здесь.
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Ayrılacak olan ben olmalıyım. Это я должна уйти.
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim. Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Saat: 00 gibi evde olmalıyım, fakat otobüsler... Я должна быть дома в, но эти автобусы...
Dedim ki şu kahrolası arabayı takip ederek izimizi bulamayacaklarına emin misin? Ты уверен, что эта чертова красная машина не выдаст нас?
Ben bir erkek olmalıyım! Я должен быть мужчиной.
Bu uçağın şey olduğuna emin misiniz... Вы уверены, что этот самолёт...
Ve her zaman benim yanımda olan birinin yanında olmalıyım. Я должна поддержать тех, кто всегда поддерживает меня.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Evet, çocuklara daha fazla göz kulak olmalıyım. Да, мне нужно получше приглядывать за детьми.
Miranda, tatlım, bunu yapmak istediğine emin misin? Миранда, ты уверена в том, что делаешь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!