Примеры употребления "уверена" в русском

<>
Чему, я уверена, есть рациональное объяснение. Mantıklı bir açıklaması olduğuna emin olduğum bir şey.
Насчет Блэйда я не уверена. Fakat Blade için emin değilim.
Ты уверена, что адреса верные? Bu adreslerin doğru olduğundan emin misin?
Уверена, что еще увидимся. Eminim sizi bir daha göreceğim.
А ты уверена, что остальные согласны? Diğerlerinin de aynı şeyi düşündüğüne emin misin?
Я настолько в этом уверена, что предлагаю следующее: Bundan o kadar eminim ki size bir teklifle geldim.
Уверена, ваша подруга это оценит. eminim kız arkadaşınız sizi takdir ediyordur.
Не уверена, что это тебе решать. O kararı vermek sana düşer mi bilmiyorum.
Уверена, она где-нибудь найдется. Eminim, bir yerlerden çıkar.
Уверена, это его расстроило. Eminim bu gerginliğe neden olmuştur.
Уверена, что не хочешь начать с чего-нибудь попроще? Biraz daha basit bir şeyle başlamak istemediğinden emin misin?
Уверена, это недоразумение. Yanlış anlaşılma olduğuna eminim.
Он бросит меня, я уверена! Beni terk edecek, bunu biliyorum.
Уверена, Клара многому научилась у Виктора. Eminim Clara Victor'dan bir sürü şey öğrenmiştir.
Уверена, ваша жена вам поверит. Ve eminim karın bu sözlerine inanır.
Но я не уверена насчёт остальных цифр. Diğer numaralar ne ifade ediyor onu bilmiyorum.
Наблюдатель, ты уверена, что это здесь? Overwatch, burasının doğru yer olduğuna emin misin?
Уверена, что это может подождать. O her neyse, eminim bekleyebilir.
Уверена, в твоей голове сейчас миллион мыслей. Eminim şu an kafanda bir milyon şey vardır.
Я не уверена, я не расслышала из-за рыданий. Emin değilim, ağlamaktan tam olarak anlayamadım ne dediğini.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!