Примеры употребления "efendi bunun" в турецком

<>
Efendi, seni bunun için hazırladı mı bilmiyorum. Не знаю, учил ли тебя мастер этому?
Aslında bunun için buraya geldim. Вот для чего я сюда приехала.
Genç Efendi Wayne'in hayatını kurtardığınız için teşekkür etmek istemiştim. Я хотел вас поблагодарить, что спасли господина Уэйна.
Bunun için ben ona yalvardım. Я умолял ее об этом.
Düzeltme, Clyde efendi. Поправка, хозяин Клайд.
Bunun ona faydası yok. Этим ей не поможешь.
Ne oldu, Genç Efendi? Что произошло, молодой господин?
Bunun gibi bir bebek, soğuk ve duygusuz elliyor beni. Такая куколка обходилась со мной без какой-либо теплоты или эмоций.
Efendi bir adam arada nefsine hakim olabilmeli. Хорошему мужчине иногда нужно крепиться, да?
Bunun için sen daha uygunsun. Ты для такого больше подходишь.
Devam edin Efendi Bruce. Ступайте, господин Брюс.
Brad bunun nasıl bir parçası oluyor? Какое отношение к этому имеет Брэд?
Efendi Bruce, burada mısınız? Господин Би, вы здесь?
Bunun için bir uçak çalmaya kalkışmış. Вот только он пытался угнать самолёт.
Efendi Toby iyi bir çocuk. Мистер Тоби - хороший мальчик.
Bunun neresi gerçekle bağdaşıyor? Вот что близко каждому!
Ahmet Efendi, beni mi çağırdınız? Господин Ахмад, вы звали меня?
Bunun için biz kesin asarlar. После такого нас наверняка повесят.
Efendi her şeyi hatırlar. Владыка помнит обо всем.
Buraya gerçekten bunun için gelmedin. Ты пришел не за этим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!