Примеры употребления "господина" в русском

<>
Это от господина Беликова. Beni Bay Belicoff gönderdi.
Мы можем узнать имя господина? İsminizi bahşedebilir misiniz, efendim?
Внутренние органы господина Джексона стареют в ускоренном темпе. Bay Jackson'ın organları çok hızlı bir şekilde yaşlanıyor.
Боюсь кое-кто может попытаться убить нашего господина. Bunu birisinin efendimizi öldürmek için kullanmasından korkuyorum.
Вы знаете этого господина? Bu beyefendiyi tanıyor musun?
Мне нужен персональный код господина Шоу. Bay Shaw'un güvenlik koduna ihtiyacım var.
Новый адвокат господина Томпсона. Bay Thompson'ın yeni avukatı.
А жена господина Годе? Peki Bay Godet'in karısı?
Вы помните господина Сэвиджа? Bay Savage'ı hatırlıyor musunuz?
По приказу господина Таро! Bu Lord Taro'nun buyruğu.
Почему что-то подобное находится в доме господина Чхве? Lord Choi'nin bahçesinde neden böyle bir şey olsun?
Он предал господина Мариуса. Efendi Marius'a karşı geldi.
Ты хороший сын для господина Кураты. Bay Kurata'ya çok iyi hizmet ettin.
Господина Ван Камп занимает высокий пост. Bay Van Camp'ın konumu oldukça önemli.
Это приказ Господина Чхве. Lord Choi'nin emridir bu.
На этот раз неверна догадка господина Пёна. Efendi Byun bu sefer yanlış tahminde bulundu.
А также выдавал себя за господина Махмальбафа. Bir de kendisini Bay Makhmalbaf olarak tanıtmış.
Правила домашнего ареста господина Шоу очень просты. Bay Shaw'un ev hapsi şartları oldukça açık.
Господина Дэйви Гордона, пожалуйста. Bay Davey Gordon, lütfen.
Я по поручению своего господина Альфреда. Lord Alfred için ayak işi yapıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!