Примеры употребления "durumlar içindir" в турецком

<>
Bu numara sadece acil durumlar içindir. Этот номер только для чрезвычайных ситуаций.
Oksijen maskeleri sadece acil durumlar içindir. Кислородная маска только для экстренных случаев.
Muhtemelen kendinde de bir tane olduğu içindir. Наверное потому, что у самой такая.
Sen zor durumlar yaratmak konusunda çok yeteneklisin. У тебя есть огромный талант создавать проблемы.
Belki, o kadar da yakışıklı olmadığı içindir. Может, потому что он не настолько красив.
Arayamam, Estefania, bu telefon acil durumlar için. Нет, Эстефания, этот номер для чрезвычайных ситуаций.
Belki Yahudi olduğu içindir. Наверное потому что еврей.
Acil durumlar için bir tane saklıyordum. Эту я для особых случаев берегу.
Peki, 'hayır' korkaklar içindir. "Нет" - это для трусов.
Kraliçe Catherine'in bir yerlerde acil durumlar için sakladığı bir altın zulası var. У Королевы Екатерины где-то есть тайник с золотом, на крайний случай.
Arkadaşlar bunun içindir, ha? - Arkadaşlar mı? Но ведь для этого и нужны друзья, а?
Böyle durumlar çok can sıkıcı olabilir. Такие ситуации могут быть очень сложными.
%10 devam eden davalar içindir. % - это для приостановленных дел.
Bugünlerde Kore Yarımadası'da durumlar pek iyi değil. ситуация на корейском полуострове не так устойчива.
İş, fakir insanlar içindir. Работа - это для бедных.
Bu telefon acil durumlar için. Этот телефон на чрезвычайный случай.
Muhtemelen Erkek Fatma olarak çok zaman geçirdiğin içindir. Вероятно потому что ты в основном была сорванцом.
Bak, Lindsay, bu gibi durumlar Tanrıya en çok ihtiyaç duyduğumuz anlardır. Линдси, бывают ситуации, когда больше всего на свете нам нужен Господь.
Aile bu günler içindir, değil mi? Для этого и нужна семья, верно?
Kesin bu gibi durumlar için bir yedek planımız vardır. Конечно, при таких обстоятельствах у нас есть резерв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!