Примеры употребления "чрезвычайных ситуаций" в русском

<>
Этот номер только для чрезвычайных ситуаций. Bu numara sadece acil durumlar içindir.
Нет, Эстефания, этот номер для чрезвычайных ситуаций. Arayamam, Estefania, bu telefon acil durumlar için.
Её модифицировали применительно к ВВС для отработки замены экипажей в воздухе и для других чрезвычайных ситуаций. Hava güçleri tarafından daha da geliştirildi yüksekte bomba nakliyatı için ya da buna benzer işler için.
Я приберегла кое-что для чрезвычайных ситуаций, вроде аппендицита или эпиляции бикини перед первым свиданием. Acil durumlar için bir şeyler biriktiyordum apendist patlaması ya da ilk bikinili buluşma ağdası gibi.
Он только для экстренных ситуаций. Bu sadece acil durumlar içindir.
Для таких ситуаций нас и готовили. Bizi bu gibi işler için eğittiler.
Как люди выбираются из таких ситуаций? İnsanlar bu tip durumlardan nasıl kurtulur?
Я назначил вас председателем съезда именно ради таких ситуаций. Seni tam da böyle durumlar için kurultay başkanı yaptım.
Чёрные ящики создавались для аварийных ситуаций. Kara kutukar kazalara dayanacak şekilde yapılır.
Я не выношу таких ситуаций. Böyle durumlarda hiç iyi değilimdir.
Я выбиралась из ситуаций намного хуже этой. Bundan çok daha kötü durumlarda da bulunmuştum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!