Примеры употребления "dolarlık bir" в турецком

<>
Formosa ve Vietnam hükümeti arasında milyon dolarlık bir anlaşma olmasına rağmen, hükümetin yavaş hareket etmesi ve çelik fabrikasının sahibi olan holdingin sorumluluktan yoksun oluşunun yarattığı öfke ve hüsran ülke sınırlarını aştı ve geçen bir yılda da devam etti. Медлительность правительства, а также отсутствие подотчетности в отношении металлургического завода вызвали гнев и отчаяние, которые вылились в массовые протесты по всей стране и продолжаются уже целый год, хотя правительство Вьетнама и заключило с заводом соглашение на миллионов долларов США.
Mike üç yıl önce ona Dolarlık bir çek yazmış. Майк выписал ему чек на долларов три года назад.
Ya da dolarlık bir ayakkabı. Или пару ботинок за баксов.
Bu ise saati dolarlık bir terapi. Эта терапия - $ за час.
Adidas milyon dolarlık bir teklif yaptı. Адидас сделал мне предложение на миллионов.
00 dolarlık bir hata. Ошибкой на $ 200,000.
"Sevgili Dişçim, ekte Dolarlık bir çek var." "Дорогой врач, высылаю Вам чек на долларов".
Sen yarım milyar dolarlık bir süper bilgisayarsın. Ты же супер компьютер за полмиллиона долларов!
Aslında, bir milyon dolarlık bir ödül. Вообще-то, это приз в миллион долларов.
dolarlık bir yay bu. Этот лук стоит баксов.
dolarlık bir hesap için ayakta alkış mı beklemişti? Ожидал стоячих оваций за оплату счёта в баксов?
Bu tam, 700,000 dolarlık bir dava demek. Это обернется для вас иском стоимостью $ 2,7 млн.
Bu yarım milyon dolarlık bir çek. Это чек на пол миллиона долларов.
00 dolarlık bir aile arabası kılığına girmiş birinci sınıf bir spor araba. Это спортивная машина мирового класса, спроектированной как семейный автомобиль за тысячи.
Newell, ya da El Mecanico, yada sen ne diyorsan Milyar dolarlık bir sektörde çalışıyor. Ньюэлл или Механик, или как его там, он работает на бизнес с миллиардным оборотом.
Bu dolarlık bir şarap sayılır. Эта бутылка вина стоит баксов.
000 dolarlık bir gelinliği mahvettim. Я уничтожила платье за долларов.
Sana şu anda milyon dolarlık bir çek yazıyorum. Сейчас выпишу тебе чек На сто миллионов баксов.
Jef Raskin 00 dolarlık bir kutu tasarlamıştı. Джеф Раскин спроектировал коробку за $ 1,000.
milyon dolarlık bir sanat eseri ödünç falan alınmaz. Ты не можешь позаимствовать произведение искусства за миллионов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!