Примеры употребления "за баксов" в русском

<>
Хотели испортить мой костюм за баксов. dolarlık takım elbisemi berbat etmek istediler.
Или пару ботинок за баксов. Ya da dolarlık bir ayakkabı.
Того, который продал тебя сутенеру за баксов? Seni kağıda bi 'pezevenge satan babanın mı?
Ты шутишь или у тебя правда диван за баксов? Espri mi yapıyorsun yoksa dolarlık koltuğun gerçekten var mı?
За баксов Вы получите всё. dolara tüm aksama sahip olabilirsin.
Могу отсосать за баксов. Sana dolara sakso çekebilirim.
Нет, за баксов - немедленно! Hayır, beş doları hemen istiyorum.
А потом она продаёт его той девушке за баксов. Sonra da gidip onu papele şu kıza mı satmış?
Ты предлагаешь мне по собственной воле рисковать своей жизнью за баксов? dolar için benden bilerek yere çakılıp hayatımı tehlikeye atmamı mı istiyorsun?
Загружать грузовики и охранять их за баксов в день? Günde papele kamyonlara yükleme yapıp şoförün yanında oturarak mı?
Ты же можешь организовать развод за баксов? Peki, 000 won yeter mi boşanmaya?
Начнем торги с десяти баксов. Öyleyse teklif vermeye $'dan başlayalım.
баксов, моя милая, от блондинки со здоровенным бассет-хаундом. kâğıt hayatım, iri bir av köpeği olan sarışının birinden.
Эй, а не хочешь баксов? Hey, doları senin olsun mu?
Откуда у тебя баксов? doları nereden buldun lan?
Надо ж выглядеть на все сто, когда кто-то платит миллион баксов, чтобы тебя трахнуть, да? Sanırım biri seni sikmek için milyon dolar ödüyorsa en iyi şekilde gözükmek istersin, değil mi? Mantıklı.
Парень выглядит, как лимон баксов, весь зеленый и помятый, да? Adam bir milyon dolara benziyor, yemyeşil ve buruş buruş, değil mi?
Смитсон предложил мне пять сотен баксов за это. Smithsonian Enstitüsü onun için bana dolar teklif etti.
Вы поставили баксов на черепашью гонку? Bir kaplumbağa yarışına dolar mı yatırdın?
Я смог бы выжать баксов для тебя. Belki senin için fazladan papel daha kopartırım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!